HOME > 小花의 책 > 한국개념사총서
   
 
 
 
[11] 경제 경제학 / 30,000원
저자 이헌창 발행일 2015. 11. 27
역자 * 페이지수 520 쪽
사이즈 신국판 ISBN 978-898410-480-8
마일리지 1500 점 수량
 
  :: 목차

한국개념사총서 발간사·5
지은이의 말·13
머리말·26

Part 1 economy, political economy 및 economics의 개념사
1. 고대 그리스에서 가정관리론 oikonomikos의 성립과
political economy 어원의 출현
2. 고대 로마와 중세 유럽에서의 그리스 oikonomia 개념의 계승
3. 근세 유럽 중상주의시대 political economy 용어의 대두
4. 18세기 후반 고전학파 경제학에 의한 근대적 political economy 개념의 성립
5. 근대적 economy 개념의 성립
6. 사회과학으로서 경제학과 그 개념의 성립을 낳은 역사적 배경
7. 19세기 후반 이후 신고전학파 경제학의 대두와 economics
개념의 정립
8. 20세기 후반 이후 경제학 개념의 확장
9. 경제학 개념의 정리
10. 시대적 산물로서의 경제학

Part 2 일본에서의 경제학 개념의 번역사
1. 번역어 경제학의 성립과 그 개념 이해의 심화
2. 번역어 경제학의 대안 모색과 번역어 이재학의 대두
3. 번역어 경제학의 궁극적 선택

Part 3 중국에서의 경제학 개념의 번역사
1. 초기 단계 외국인 선교사의 번역
2. 1860년 제2차 아편전쟁 이후 중국 정부와 민간에 의한 번역
3. 청일전쟁 이후 번역어 모색의 활발한 동향
4. 번역어 경제와 여타 번역어의 경합
5. 번역어 경제학의 궁극적 승리

Part 4 한국에서 번역어 경제의 도입과 정착
1. 청일전쟁 이전 번역어 경제의 도입과 제한적 사용
2. 갑오개혁 이후 번역어 경제의 보급
3. 경제교육·학문의 발달과 경제학 개념 이해의 심화
4. 번역어 생계학과 이재학의 사용과 소멸
5. 번역어 경제학으로의 통일
6. 일상생활에서 번역어 경제의 사용

Part 5 한자문화권에서 political economy와 economics의
번역어로 등장한 용어들의 원래 의미와 그 진화
1. 한자어 경제와 경제학의 개념과 그 변화
2. 가정관리론으로서 경제
3. economy 개념과 유사한 여타 한자어
4. 박제가의 경제학 개념들과 경제사상

Part 6 이슬람세계와 인도에서의 경제학 개념의 번역
1. 이슬람세계에서의 번역어
2. 인도에서의 번역어

Part 7 경제학 발달과 학습의 지역 차와 그 결정 요인
1. 경제 환경과 경제학
2. 고대 그리스·서아시아·인도·중국의 경제사상의 대등한 발전
3. 고대 그리스 학문의 탁월성과 그 원인:근대 경제 분석의 기원
4. 고대 그리스와 중국의 비교
5. 중세 유럽·중동·중국의 경제사상의 대등한 발전
6. 근세 유럽의 경제학술 발전과 그 요인
7. 근대 유럽 학문의 충격에 대한 이슬람세계·인도·중국의
느린 반응
8. 일본의 근대 유럽 학문에 대한 신속한 반응의 요인
9. 조선과 일본의 근대 유럽 학문에 대한 반응 차이를 낳은 요인
10. 근세에서의 경제와 경제학의 대분기
맺음말
참고문헌
찾아보기

 


  :: 책소개


이 책은 경제와 경제학이라는 개념을 역사적으로 고찰한다. 이는
학제적 연구의 산물이며 세계적 범위의 비교사적 고찰인데, 이를
통해 경제학술의 발전과 그 지역 차를 해명하고자 한다.
Part 1은 구미에서 political economy, economy 및 economics라는
개념이 어떻게 성립하고 진화하여 왔는가를 다루며,
Part 2~4는 한·중·일 동아시아 세 국가에서의 political
economy, economy 및 economics 개념의 번역사를 다룬다.
Part 5는 동아시아에서 번역어로 등장한 한자어의 개념사를,
Part 6은 이슬람세계와 인도에서의 번역사를 다룬다. 마지막으로
Part 7은 왜 유럽이 근대경제학을 먼저 확립하였고 왜 일본이 그 개념의 번역에 가장 유능하였는가 하는 물음을 탐구한다.
경제·경제학 개념의 성립과 진화를 살펴보는 가운데 이 책은,
개념사는 문명 전반의 변동을 반영하며 번역사는 근대화 과정의
일환이자 동서문명의 교류사임을 보여 주고자 한다.


  :: 저자소개

이헌창

1955년 경북 현풍에서 출생했고 서울대학교에서 경제학 박사 학위를 취득했다. 한국경제사, 그중에서도 조선후기를 전공하고 있다. 경기대학교 경제학과 부교수를 거쳐 현재 고려대학교 정경대학 경제학과 교수로 재직 중이다. 경제사학회와 한국고문서학회의 회장을 역임하였다. 저서로는『韓國經濟通史』(2014, 제6판), 『조선시대 최고의 경제발전안을 제시한 박제가』(2011) 및『民籍統計表의 해설과 이용방법』(1997)이 있고 편저로는『조선후기 재정과 시장』(2010), 『韓國儒學思想大系經濟思想編』(2007), 『화폐와 경제활동의 이중주』(2006) 등이 있으며 다수의 논문이 있다.

   :: 독자서평
   위의 책을 읽어보셨다면 독자서평을 작성해주세요.